“大弦嘈嘈如急雨”的下一句是:“小弦切切如私语”。
整句的意思是:大弦浑厚嘈嘈如急雨,小弦细切如窃窃私语。
原句出自唐朝·白居易的《琵琶行 / 琵琶引》。《琵琶行》所写的是作者由长安贬到九江期间在船上听一位长安故倡弹奏琵琶、诉说身世的情景。通过对琵琶女高超弹奏技艺和她不幸经历的描述,揭露了封建社会官僚腐败、民生凋敝、人才埋没等不合理现象,表达了诗人对琵琶女的深切同情,也抒发了诗人对自己无辜被贬的愤懑之情。
“大弦嘈嘈如急雨”的下一句是:“小弦切切如私语”。
整句的意思是:大弦浑厚嘈嘈如急雨,小弦细切如窃窃私语。
原句出自唐朝·白居易的《琵琶行 / 琵琶引》。《琵琶行》所写的是作者由长安贬到九江期间在船上听一位长安故倡弹奏琵琶、诉说身世的情景。通过对琵琶女高超弹奏技艺和她不幸经历的描述,揭露了封建社会官僚腐败、民生凋敝、人才埋没等不合理现象,表达了诗人对琵琶女的深切同情,也抒发了诗人对自己无辜被贬的愤懑之情。
“大弦嘈嘈如急雨”的下一句是“小弦切切如私语”。
整句的意思是:大弦浑厚嘈嘈如急雨,小弦细切如窃窃私语。
原句出自唐朝·白居易的《琵琶行 / 琵琶引》。《琵琶行》所写的是作者由长安贬到九江期间在船上听一位长安故倡弹奏琵琶、诉说身世的情景。通过对琵琶女高超弹奏技艺和她不幸经历的描述,揭露了封建社会官僚腐败、民生凋敝、人才埋没等不合理现象,表达了诗人对琵琶女的深切同情,也抒发了诗人对自己无辜被贬的愤懑之情。
